Brillante, elegante, oscuramente irónica, La llave, de Junichiro Tanizaki, es una de las obras maestras de la literatura erótica japonesa, con una trama cargada de celos, voyeurismo y deseo sexual. Se publicó en 1956 y ahora aparece en español editada por Siruela, con la traducción de Keiko Takahashi y Jordi Fibla.
La llave es la historia de un matrimonio en declive, contada a través de dos diarios paralelos. El autor que nos descubrió a muchos algunos secretos del alma japonesa en su ensayo Elogio de la sombranos cuenta en esta novela cómo, después de casi treinta años de matrimonio, un respetable profesor universitario en su cincuentena advierte que la relación con su bella y joven esposa Ikuko se agota, y se ve incapaz de satisfacer sus necesidades más íntimas.
El protagonista de La llave decide empezar un diario personal donde recoge sus deseos y fantasías con la intención de que ella lo lea, y reavivar así la pasión. Poco después, ella empieza también su propio diario. A través de la escritura, establecen un refinado y peligroso juego de erotismo, cargado de celos y tensión sexual, donde el voyeurismo y el exhibicionismo juegan un papel primordial.
Junichiro Tanizaki (Tokio, 1886-Yugawara, 1965) es uno de los principales exponentes de la literatura japonesa del siglo XX. Se licenció en la universidad de Tokio y pronto se sintió atraído por la literatura occidental. En 1949 fue galardonado con el Premio Imperial de Literatura por su obra La madre del capitán Shigemoto. En 1956 suscitó una gran polémica con su obra La llave por su audacia.
http://www.estandarte.com/
No hay comentarios:
Publicar un comentario